william i, lord of douglas перевод
- william: сущ. Уильям, Вильям; Вильгельм УильямWilliamсущ. Уильям, Вильям; Вильгельм Уильям
- lord: 1) господин; владыка, повелитель, властитель, властелин Ex: our sovereign lord the King король, наш верховный повелитель2) (the L.) _рел. господь Бог Ex: Our L. господь, Христос Ex: in the year of o
- douglas: сущ. Дуглас ДугласDouglasсущ. Дуглас Дуглас
- william iv, lord of douglas: Уильям IV Дуглас, барон Дуглас
- william longleg, lord of douglas: Уильям II Дуглас, барон Дуглас
- william the hardy, lord of douglas: Уильям Смелый, барон Дуглас
- archibald i, lord of douglas: Арчибальд I Дуглас, барон Дуглас
- james douglas, lord of douglas: Дуглас, Джеймс, барон Дуглас
- william douglas: Дуглас, Уильям
- hugh the dull, lord of douglas: Дуглас, Хьюго, барон Дуглас
- lord alfred douglas: Дуглас, Альфред
- lord francis douglas: Дуглас, Фрэнсис
- william douglas, 1st earl of douglas: Дуглас, Уильям, 1-й граф Дуглас
- william douglas, 1st marquess of douglas: Дуглас, Уильям, 1-й маркиз Дуглас
- william douglas, 6th earl of douglas: Дуглас, Уильям, 6-й граф Дуглас